Additionally, paste this code immediately after the opening tag:

How about singing?

André Comploi Jun a cianté! Lasset uns singen! Vieni a cantare! How about singing? With the app ...

Free

Store review

André Comploi

Jun a cianté!
Lasset uns singen! Vieni a cantare!
How about singing?

With the app „Jun a cianté! How about singing?“ it’s possible to flick through the book of children’s songs, to listen to the live recording, with authentic, not computerised sounds, to read the texts and the music notes of the 25 songs in four languages (Ladin, German, Italian and English). In total there are 101 songs recorded by a group of instrumentalists and interpreted in different languages.

The selected songs have survived over decades, but are still up-to-date. A significant number comes from the German-speaking cultural world, others from English, Italian or French. Only one is original Ladin („Pesc dla sera”). Just a few were already available in several languages, most translations and all Ladin versions are by André Comploi.

Either inside or outside: „How about singing?“

=============

25 cianties tradizionales por mituns te 4 lingac

Cun la app „Jun a cianté!“ án la poscibilité da platerné tl liber de cianties por mituns, da ascuté les registraziuns cun sonns tuc sö dal vi y nia computerisá, da lí les notes dles 25 cianties y i tesć te cater lingac: ladin, todësch, talian y inglesc. Indöt él 101 cianties registrades da n grup de stromentalisć y ciantades te vigni lingaz.

Les cianties tutes ite é por la gran pert tradizionales, ares á suravit deplü dezens y é tres ciamó atuales. N gran numer é tutes dal cërtl cultural de lingaz todësch, les atres da chël de lingaz inglesc, talian o franzesc. Öna sora é originala ladina („Pesc dla sëra“). Ma dër püces ê bele da ciafé te deplü lingac – la maiú pert dles traduziuns ti atri lingac y dötes les verjiuns ladines é gnüdes fates da André Comploi.

Sides te ciasa co defora: „Jun a cianté!

Last update

April 2, 2020

Read more