Additionally, paste this code immediately after the opening tag:

Ali Jassim, Mahmoud al-Turki , Al-Abdullah - Come

I want to tell you that I am your keeper And I want to make homeless Come, I will satisfy you Come to...

Free

Store review

I want to tell you that I am your keeper
And I want to make homeless

Come, I will satisfy you
Come to me, but you have a field

Come, I love you
Come to us, but you have a field

I want to tell you that I am your keeper
And I want to destroy you

Willie Willy Shlon Annam and Annie Mutney Gram
My spirit is on you

You know my sense of shame and sweetness
Willie lags on you Huai

Come, I love you
Come to us, but you have a field

Come Come I love you my love come
A strong love with a mind that redeemed this beauty

Come, I love you, my love come
A strong love with a mind that redeemed this beauty

I want to give you a hug of revenge
And your sense of the grams, and I will hear thee, the best of words

Willie Willie
And follow me, I will fall for you
To take advantage of the time I wrote for the Gulf listener and its proximity to the dialect, and again benefit from the curious quaint for the listener Shami or Egyptian. She earns her stereotypical image as a melancholy melody when the melody is romantic, its flexibility and its joy when rhythms clatter. It is easy to come to the point of adopting certain words that could have been replaced by simpler ones. But the experience of the trio in their lyric made them repeat words such as "your backside / barefoot / clumsy" and stress the weight of their words. Many artists outside of Iraq have realized the appeal of this dialect and have tried to make use of it, such as Melhem Zain, Miriam Fares, Diana Haddad, and, more recently, the Street 3 festival team,

Last update

Nov. 2, 2019

Read more